So your manager asks you to get some translation done for a product or service. You do a little research and the trail of breadcrumbs
Read more
So your manager asks you to get some translation done for a product or service. You do a little research and the trail of breadcrumbs
Read more
You work at a fast-growing startup. You’re aware that it’s time to expand to international markets—more users and bigger revenues are your top priorities right
Read more
A step-by-step guide on planning for localization. Learn how to adjust both the language and technical elements of your source language site. Localization can be
Read more
I’m taking the chance to share again the game localization and internationalization checklist we created at the IGDA LocSIG, a very useful resource based on
Read more
How does Terminology fit into an Internet of Things world? This blog explores what the future holds. The Internet of Things (IoT) is the
Read more
(…) The presentation will give a very brief overview over the localization process for software and mobile apps before covering the quality assurance process in
Read more
Comics enjoy a prominent space in the translation world. In Italy as well as in other countries the majority of comics titles are translations (see
Read more
What does “localization” mean? Localization (also known as l10n) is the process of translating and adapting a website or software to a specific international language.
Read more
…“unquestionably there are a lot of women working in tech companies and some of them are decision makers affecting a large number of predominantly male
Read more
All of us have heard or read terms like translation agency, translation company, localization agency and language service provider (LSP). Many people new to translation
Read more