Katell Morin-Hernandez. La révision comme clé de la gestion de la qualité des traductions en contexte professionnel. Linguistics. Université Rennes 2, 2009. French. (Thèse)
Read more
Katell Morin-Hernandez. La révision comme clé de la gestion de la qualité des traductions en contexte professionnel. Linguistics. Université Rennes 2, 2009. French. (Thèse)
Read more
The best approach to using Machine Translation (MT) is to include it within your existing translation workflow. For many large Localisation Service Providers (LSPs), MT
Read more
Translators are supposed to be, almost by definition, intelligent and educated people. After all, they must know at least two languages and many of them
Read more
With the continued growth in the use of MT, it has become increasingly important for translators to understand better when it is worth getting involved,
Read more
Have you heard of the latest trend in the translation industry? It’s called PEMT and it stands for post-editing machine translation. This is when clients
Read more