Skip to content

Website classifying articles on translation in categories

  • Home
  • Categories
    • EDUCATION
      • Academic and professional trainings
      • Reference Material
    • MANAGEMENT
      • Management for all
      • Planning
      • Pricing
      • Project Managers
    • PLAYERS
      • End-Clients
      • Freelancers
      • Translation Companies
    • TASKS
      • Other Tasks
      • Revision
      • Translation
      • Translation
      • Other Tasks
    • Translation tools
    • Terminology
    • zMiscellaneous
  • We’re in the middle of something
  • FAQ
  • About this site
  • About me
  • Private Data Security

Tag: students

Translator Training: Getting Real

19th June 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

Translator training is a moving target. Working professionals regularly step up to give my students a clearer picture of what’s ahead. Over the last 20

Read more

A translator with business mentality

13th April 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

This is a personal reflection I would like to share with you… When I finished my degree in Translating & Interpreting I strongly believed that

Read more

A CAT tool can also be a viable translation teaching tool? Who would have thought?

27th March 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

Most of the people I have met / whose thoughts I have read since being back in Translation Studies seem to view CAT (Computer –

Read more

How to make the most of your last year at university? 7 essential steps for translation students.

24th March 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

My last year at university as a translation student was a blast. I was thrilled to see how the quality of my translations has improved

Read more

Translator competence

15th March 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

In reading the previous posts, I observed some recurring themes, such as “translator education”, “knowledge vs skills” and “productivity”. I’ve decided to try to extend

Read more

PM-ing the Classroom – Ottiaq

15th March 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

Project management and translator education “Hi. I need my website translated into five languages, as soon as possible, for our new launch. French, Portuguese, Chinese,

Read more

Le METS, c’est quoi ?

15th March 2015 Nancy Matis Academic and professional trainings

Mais je voulais vraiment parler du METS, de sa formation incroyable et de la chance que j’ai d’y prendre part. En bref, le Master Européen

Read more

Advice for Beginners: Specialization

12th March 2015 Nancy Matis Freelancers

Many beginning interpreters oftentimes ask us about specialization and whether it’s essential that they specialize. We get many of these questions from Judy’s students at

Read more
WordPress Theme: Gridbox by ThemeZee.