It is never easy to ask questions. As professionals, we might fear that people reading our questions think we should have known, or found, the
Read more
It is never easy to ask questions. As professionals, we might fear that people reading our questions think we should have known, or found, the
Read more
Teaching Translation Project Management (TPM) is really thrilling. One of the aspects I most enjoy is that the majority of my students are highly interested
Read more
In his book “Das Unbehagen in Der Kultur”, whose title was cleverly translated into English as “Civilization and Its Discontents”, Sigmund Freud offers an analysis
Read more
Stop me if this sounds familiar: I really needed work, so I decided to take whatever came through the door. I decided that applying to
Read more
After “How do I find some clients?,” I think that the most common question I get from beginning (and for that matter, experienced) translators is
Read more
Translators are supposed to be, almost by definition, intelligent and educated people. After all, they must know at least two languages and many of them
Read more
The general advice regarding clients is that you should be actively seeking new ones all the time because you never know what’s around the corner.
Read more
Download this free guide — to help translators use email more effectively in the course of contacting translation agencies by email to seek project work.
Read more
Who isn’t tired of scam translation agencies? Have you ever been scammed? In my case, I have been scammed many times, but these experiences have
Read more
The translation business model has seen little change for decades. Technology is challenging the status quo. Large, inflexible agencies and big technology solutions are not
Read more
Freelance translators have their say: Is it better to work with agencies or direct clients? Part of the joy of being a freelancer is being
Read more
During my seven years of experience as a freelance translator, I have collaborated with countless agencies around the world, I have e-met fantastic people and
Read more
He trabajado en seis empresas de software y en todas ellas la queja era siempre la misma: el alto coste que suponía traducir los textos
Read more
The freelancer-large agency relationship is often an ambivalent one. On the one hand, the industry behemoths can provide a steady flow of work, which is
Read more
Last week, Letraduct authored a post about one of the problems that your target customer (the translation agency) has, which is lack of time and
Read more
Correct me if I’m wrong, but the overriding factor causing translators to end their relationship with an agency is not being paid at all (no-brainer
Read more
Avoiding translation minimum fees It can sometimes be difficult in the translation industry to get the translation of a single word or sentence without it
Read more
(by Ann Latham) Are you blessed with a special customer? Special customers are the ones who represent a significant chunk of your revenue. Some also
Read more
Pre-project is a good time to research best practices and brush up on your localization project management skills. Here’s how to overcome challenges in localization
Read more
I was talking to a global marketing director recently, and he told me he was worried that his translation agencies were damaging his brand. Here’s
Read more
All of us have heard or read terms like translation agency, translation company, localization agency and language service provider (LSP). Many people new to translation
Read more
You can’t please all of the people all of the time, or so the saying goes. But as any translation project manager will tell you,
Read more
A reader asks: On my website and resumé, is it OK to use my clients’ names? Does it matter if I worked for them directly
Read more
Tradumanager is a project management software for translation service providers. It is available in two versions: for translators and for translation agencies. It is a
Read more
Get 5 tips to help your translation project succeed and enable your translation agency to provide the highest translation quality possible.
Read more
Everybody knows that trust is paramount in all relationships, business or otherwise. But for freelance translators looking for work online it’s sometimes a tall order,
Read more